Recollections

དྲན་བཞིན་ཡོད།
RECOLLECTIONS
~
བླ་མ།
གཏན་བདེ་ལམ་མཆོག་སྟོན་མཁན་བླ་མ་ཡིས། །
རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་གནང་བ་དྲན་བཞིན་ཡོད། །
གནས་སྐབས་མི་རྟག་གཡོ་བས་སྒྲིབ་ན་ཡང་། །
ནམ་ཞིག་སྒྲིབ་མེད་འོད་གསལ་ཀློང་དུ་མཇལ། །

The Guru
I recollect the guru, the guide on the path to lasting happiness,
And how he conferred the tantras, transmission, and instructions.
For now, we may be obstructed by the fluctuations of impermanence,
Yet one day we shall reunite within the expanse of unobscured luminosity.

ཕ་མ།
ཚེ་ལུས་སྲོག་གསུམ་སྦྱིན་མཁན་ཕ་མ་ཡིས། །
དཀའ་ཚེགས་རྒྱུ་གསུམ་གནང་བ་དྲན་བཞིན་ཡོད། །
གནས་སྐབས་འདུས་མཐའ་བྲལ་བའི་ཆོས་ཅན་འདི། །
ཟད་ནས་ཟག་མེད་དབྱིངས་སུ་སླར་ཡང་འཕྲད། །

Parents
I recollect my parents, the grantors of this life, body, and health,
And how they underwent hardship and sacrificed their wealth.
For now, the “end of gathering is departing” is the way things are,
Yet once again, will shall meet in the undefiled basic space.

སློབ་མ།
སྐྱབས་སེམས་དད་གསུམ་འཇོག་པའི་སློབ་ཚོགས་ཀྱིས། །
འདི་ཕྱིའི་རེ་ལྟོས་བྱེད་པ་དྲན་བཞིན་ཡོད། །
གནས་སྐབས་རང་རང་ཕྱོགས་སུ་གྱེས་ན་ཡང་། །
གཏན་བདེའི་ཁང་བཟང་ཞིག་ཏུ་སླར་ཡང་འཛོམ། །

Students
I recollect the sangha of students, practicing refuge, bodhichitta, and faith,
And how they place all their trust in this and future lives.
For now, we may be dispersed throughout our different locations
Yet we will gather once more in the palace of lasting bliss.

བུ་ཕྲུག
སྐྱིད་སྡུག་རེ་གསུམ་བཅང་བའི་གཅེས་ཕྲུག་གིས། །
དགའ་སྐྱོའི་རྣམ་འགྱུར་མང་བ་དྲན་བཞིན་ཡོད། །
གནས་སྐབས་ཡུལ་ཕྱོགས་གང་དུ་འགྲོ་དགོས་ཀྱང་། །
བྱམས་བརྩེའི་མཁའ་སྤྲིན་ཀློང་དུ་ཡང་ཡང་མཇལ། །

Children
I recollect my dear children with their joys, sorrows, and hopes
And how they express a multitude of delight and sadness.
For now, no matter in which places we may find ourselves in
We will continue to meet in the sky full with clouds of love.

Written by the vagrant traveler Sangngak Tenzin in Ho Chi Minh, Vietnam. 01/01/2020